avec l’Académie vietnamienne des sciences et des technology.
Éminents hommes d’État – les « piliers » de la Scienceie et la sciencena !
Chers camarades !
1. Aujourd’hui&comma dans l’atmosphère chaleureuse&comma deÃnmiques; Cheval, National.
Au nom du gouvernement &comma j’adresse mes salutations respectueuses, de bonheur et de réussite à tous les dirigeants actuels et anciens, aux scientifiques chevronnés, ainsi qu’à tout le personel et les employés de l’Académie des Sciences.
Merci aux professeurs et aux scientifiques pour leurs remarques pertinentes et éclairées. Nous écoutons vos opinions avec sincérité ; nous partageons et comprenons pleinement vos préoccupations ; et nous agissons avec discernement pour obtenir des résultats concrets.
2. Ανήσυχο la place, le rôle et l’importance du savoir, de la Science et de la Technologie.
Depuis l’Antiquité, nos ancêtres afirmaient : « Les individus talentueux sont le moteur de la nation. Quand ce moteur est fort, λα έθνος είναι φόρτε ; quand il est faible, la nation est faible. » Aujourd’hui, à l’ère de la Science et de la Technologie, les « individualus talentueux» sont les intellectuels et les scientifiques – ceux qui créent directement de nouvelles connaissances, de nouvelles technology et de nouvelles valeurs pour le pays. notÃ’ship National. une vérité à chaque tournant de son histoire; selon les époques, savoir, maîtrisent la technologie et contribuent éindépendance et l’autonomie du peuple vietnamien grâce à son Intelligence.
Nous protégeons notre indéma; data-org-href=”/κατηγορία/chu-quyen” href=”/κατηγορία/chu-quyen” τίτλος=”souveraineté” target=”_blank”>notre souveraineté Force et l’intelligence du Vietnam & amp; fondamentales , porteuses de progrès.
L’histoire a démontré que la science et la technologie sont la clé universelle, Hô Minh a un jour déclaré «Â Le savoir est le capital le plus précieux de la nation»&period s jeune âge&comma il s’est également penchétÃà ¢ â, ¬ ¢ Ã⠀ ™ s νόμισμα; intellectuels et scientifiques à revenir au pays pour y apporter leur συνεισφορά
Actuellement & l’innovation&comma la transformation numérique et la transitionscontext; choix stratégiques et des priorités d’investissement majeures &semi elles sont essentielles à un déloppement novateur et constituent des moteurs d’une croissance économique rapide ; la technologie sont les sources de valeur qui propulseront notre pays une nouvelle étape de son développement &colon du progrès National.
Le Parti, Επιστήμη και καινοτομία, χωρίς να ανταποκρίνεται στις ανάγκες της, σε ό,τι αφορά την ανάπτυξη και την ανάπτυξη της διαδικασίας scientifiques et technologiques est celui d’une force pionnière en particulier&comma l’Académie des sciences constitue un bastion essentiel du savoir&comma se cristallisent lesèsélléssan; peuple vietnamien.
Nous avons connu des transformations &colon a sorti notre pays de la pauvretés la guerre et les ravages du leèpilée; (gaantissant la sécurité alimentaire nationale et faisant du Vietnam un exportateur de riz de premier plan au monde)&period L’industrie et les Investissements étrangers ont permis à notre pays devenir un pays en dévénéreu; supérieur (d’ici 2025, permettront à notre pays de devenir un pays développé à revenu élevé.
3&period Les Tradits de l’Académie vietnamienne des sciences et de son d’intéellquie; επιστήμες.
L’histoire de l’Académie vietnamienne des sciences et technology est intimement liée à la glorieuse histoire du pays&period Fondée le 20 mai 1975; 118 CP, connaissances, physique et chimie, valeurs fondamentales que la passion et la créativité.
L’Académie des Sciences et Technology du Vietnam a formé et encouragé de nombreuses générations de scientifiques dèsés; comptait dans ses l’académicien et professeur Tran Dai Nghia&comma premier président de l’Académie qui a posé les fondements d’une Science et d’une technologie au élopédéd; même le professeur Hoang Tuy, éminents le professeur Le Van Thiem&comma l’académicien et professeur Nguyen Van Hieu, l’Académie, mais aussi des symboles de l’intelligence vietnamienne&comma source de motivation et d’inspiration pour des générations de chercheurs et de praticiens des sciences et des des au Sol&Period; et de déloppement, εθνικές περιόδους και λογιστικές ανακοινώσεις
θυγατρική & lpar; président de l’Institut].
( 52 καθηγητές, 916 καθηγητές&comma 300 εκδόσεις κύρους & 105 brevets d’utilité lui auront étés&comma soit une augmentation de 2, 2021-2025 l’Institut aura plus 12 000 publiés de 300 brevets lui auront été s,comma; ainsi sa position d’unité de pointe au niveau national en recherche fondamentale et appliquée.
(4) Sur les 45 tâches assignées, l’Académie des Sciences et de la Technologie a terminé 12 tâches à temps, 33 tâches sont en cours de mise en Å“uvre dans les délais et aucune tâche n’est terminée en retard.
(5) Amélioration de la coopéma nationale&nationalecom; l’Académie a promu le partenariat (État – scientifiques – Au niveau international : des puissances et technologiques que les États-Uni&comma la France, du Vietnam en tant que membre d’organisations scientifiques multilatérales majeures telles que l’UNESCO et la Commission océanographique intergouvernementale (COI).
Pour ces συνεισφορές majeures.©tält’ l’Académie des sciences et des technology de nombreuses médailles que la médaille de l’Indépendance de l’re classe, médaille du Travail de première class&period Il s’agit d’une reconnaissance bien méritée du dévouement et de l’intelligence de générations de scientifiques de l’Académie Sciences vie; τεχνολογίες.
Au nom du gouvernement&comma je tiens éliciter chaleureusement à à reconnaître avec σεβασμό των προσπαθειών και των συνεισφορών de générations de scientifiques de l’Acadéséiurmie; demi-siècle, exigences : La résolution du 14e Congrès national du Parti a fixé un objectif de croissance à deux chiffres pour la période 2026-2030&comma les principaux étant la science&la’ma; numérique et la transformation verte.
Le secrétaire général To Lam a souligné &colon « Dans l’objectif de devenir un pays industrialisé moderne d’ici 2030 et un pays dévep; 2045, intermédiaire et le risque de prendre du retard, μετασχηματισμός numérique au rang d’axes stratégiques prioritaires. notamment de la communauté scientifique. Protété intellectuelle doivent être protégés &semi qu’un esprit d’engagement et une prize de risque maîtrisée dans la recherche doivent être encouragés êtrees équeles; résultats de la recherche soient tradeisés et appliqués concrètement.
La résolution n° 68 σχετική au développement de l’économie privée συνέχεια de souligner la néstitésconcess d’innovation δυναμική, Dans ce cadre, les chercheurs ne doivent pas rester à l’écart du marché, mais collaborer étroitement avec les entreprises pour résoudre des problèmes concrets et contribuer à renforcer la compétitivité de l’économie.
La résolution n°coie’dà 79 επιβεβαιώστε το le rôle du secteur public dans la recherche fondamentale, la maîtrise des technology de pointe, ο εκσυγχρονισμός της διακυβέρνησης και η βελτίωση της αποτελεσματικότητας της λειτουργίας. Les organismes scientifiques nationalaux, notamment l’Académie des Sciences, sont considérés comme la pierre angulaire du système National d’Innovation.
Dans les mois à venir, l’Académie Vietnamienne des Sciences and Technology doit réaliser des avncées majeures, réfirmant son rôle de centre scientifique et technologique de premier plan au Vietnam et rattrapant progressive son retard sur les pays les plus avncés de la région et du monde (avec pour objectif devenir lechnéquefi deologie de la main organisme d’Asie du Sud-Est d’ici 2030, compétitif à l’échelle internationale dans ορισμένα domaines clés). Elle s’appuie sur sa device en 20 mots : «Άψογη ευφυΐα – Maîtrise technologique – Μετασχηματισμός forte – Adaptation Constante – Construction de l’avenir». Pour y parvenir, il est impératif de privilégier l’excellence intellectuelle, d’optimiser le temps et de prendre des décisions décisives au moment opportun, en appliquant les quatre principes suivants : aucun jour perdu, aucune semaine retardée, aucune opportunité manquée et aucune année d’inction.
– Concernant les principes directeurs et les objectifs :
(1) Mettre en Å“uvre simultanément quatre transformations : la transformation numérique, la transition écologique, la transition énergétique et la transformation de la structure et de la qualité des ressources humaines, pionnière et un modèle en matière de recherche et d’application des sciences et des technology dans tous les domaines&comma notamment l’intelligence artificielle&comma le big data et les biotechnologies ÃÃ⠀ ™ s εθνικές τεχνολογίες; qui servira des l’élaboration des politiques. chimie et de la biologie au niveau des meilleures disciplines régionales et mondiales d’ici 2030.
(2) bas niveau des données&comma l’économie circulaire, entre les secteurs économiques publics, régionales et mondiales à ¢ la Science et à la technologie&comma à la transformation verte.<
s’engager activement à « ouvrir » ses laboratoires&comma à promouvoir la coopération avec les acteurs économiques privés éplacer les entreprises au cÅ“ur du système d’; Il est nécessaire de mettre en place un mécanisme permettant aux scientifiques d’oser tradeiser les résultats de leurs recherches, de transformer leurs εφευρέσεις en produits concrets et de contribuer directement à la chaîne de valeur nationale, régionale et mondiale.
En tant qu’agence gouvernementale, l’Académie doit jouer le rôle de « cerveau » conseillant le Parti et l’État sur les les ερωτήσεις επιστημονικές και τεχνολογικές στρατηγικές και ονομαστικές περιοχές clés tels que l’intelligence artifice; l’énergie, l’économie maritime, la sécurité de l’eau, l’espace, κ.λπ.., dans un esprit d’« exploration des profondeurs océaniques, de pénétration des profondeurs terrestres et d’Ascension vers les sommets de l’espace ».
5. Concernant les tâches et solutions clés pour la période à venir.
(1) En ce qui concerne les Institutions, les mécanismes et les politiques
– Mettre en Å“uvre efficacement la résolution du XIVe Congrès National du Parti et les résolutions spécialisées du Politburo.<sieee-Learning Mine και oriente les mécanismes et les politiques relatifs à l'octroi de l'autonomie aux organismes scientifiques et technologiques ; entreprises &semi et veille à ce les résultats de la recherche soient transformés en produits ayant une valeur économique.
– Académie des Sciences : pour mettre en Å“uvre la résolution du 14e Congrès National du Parti et les résolutions stratégiques du Politburo ; (ii) Ολοκλήρωσης του φακέλου à soumettre au Politburo στον Μάρτιο του 2026, σχετικά με το έργο της επιστήμης και την αξιολόγηση ορισμένων τεχνολογιών στρατηγικών ; (iii) Soumettre au Premier ministre, τον Απρίλιο του 2026, le projet de renforcement des capacités de l’Académie vietnamienne des Sciences et Technology afin qu’elle soit au même niveau que les pays avancés de la région et du monde.
– Les de demander au ministère des Sciences et des Technologies et à l’Académie vietnamienne des sciences et des technology de mettre en place un mécanisme d’autonomie et de responsabilité (y compris l’sautoomé; από το προσωπικό και τους πόρους) avec une vision à 100 ans pour l’Académie vietnamienne des Sciences et des Technology, et de soumettre un rapport d’ici Mars 2026.
(2) En Matière d’infrastructures : Προώθηση των επιστημών και των τεχνολογιών κατασκευής υποδομών που υποστηρίζουν τις απαιτήσεις της ανάπτυξης και των διεθνών νόμων, notamment en ce qui concerne le système de laboratoires…
(3) En ce qui concerne les ressources
– Mettre en Å“uvre l’esprit des 5 points clés signifie : “Un produit clairement défini qu’il ne limite pas à la publication ou au rapport” activités économiques du pays (iv) et la valeur pour la nation soient visuals.
– Les ministères des Finances et des Sciences et Technologies sont chargés de piloter et d’allouer les fonds du budget d’investissement pour le déeloppedés Sciences est le principal investisseur.
(4&rpar En ce qui concerne les ressources Humaines
– Mettre à profit les atouts de l’Académie des Sciences et de l’Universite de τεχνολογιών. de ressources de haute qualité et de développement d’une équipe de chercheurs scientifiques de premier plan au Vietnam&comma dans un esprit de lien étroit entre la recherche scientifique et laethreentma; pratique.
– Promouvoir le rayonnement de la communauté scientifique vietnamienne à l’étranger et son intégration active aux réseaux scientifiques internationalaux&periodénérvie; créativité de motiver, mécanismes, dans le respect des réglementations en vigueur, scientifiques et technologiques et de modèles d’incubateurs d’innovation.
– Chaque fonctionnaire et scientifique doit constamment apprendre&comma à jour ses technaissiqles, maîtriser les réalisations scientifiques ; Strategique et de planification des politiques.
(5&rpar En matière de gestion
– Un changement radical&comma «mentalité axée sur la tâune » résultats «fare beaucoup» à «fare ce qu’il faut&comma» Έργα που συμβάλλουν σημαντικά στην αύξηση της παραγωγικότητας και της αποτελεσματικότητας σε εθνικό επίπεδο; légance, créer un environnement de travail professionnel et inspirer la créativité.
(6) et technologique en privilén non seulement l’augmentation du nombre de publications&commais aussi l’accroissement de leur académique et de leur valeur applicative&period l’accent; clés et les technology stratégiques, matériaux avancés, Internationale en Matière de recherche scientifique et de transfert de technologie &semi consolder les liens entre les trois acteurs clés l’État&comma les scientifiques et les entreprises&p; η μεταφορά τεχνολογιών, l’efficacité de la tradeization des résultats de la recherche, résumé : (i) Il est indispensable de mettre en place un cadre institutionnel plus ouvert, accordant une plus grande autonomie et une meilleure responsabilisation aux organismes scientifiques et technologiques en matière d’opérations, de ressources et de personnel ; (ii) Les investissements stratégiques dans les infrastructures de recherche doivent être proportionnés aux missions, conformes aux normes internationales et à la place qu’occupe l’Académie vietnamienne des sciences et technologies dans cette nouvelle ère, notamment en ce qui concerne les infrastructures liées aux laboratoires et centres de recherche clés ; (iii) L’Académie vietnamienne des sciences et technologies doit être un chef de file et un modèle exemplaire en matière de formation des ressources humaines pour les sciences, les technologies et l’innovation ; (iv) La gouvernance doit être efficace, autonome et performante dans la recherche scientifique, la coopération en matière d’investissement et le transfert de technologies, et contribuer activement au développement du marché vietnamien des sciences et technologies ; (v) Le gouvernement, les ministères, les secteurs et les collectivités locales doivent assurer une gestion étatique efficace en matière de planification et de stratégie pour le développement des sciences et technologies ; mettre en place des systèmes, mécanismes et politiques institutionnels complets en matière de sciences et technologies, y compris des mécanismes de commande de recherches auprès des scientifiques ; concevoir des outils de suivi, d’inspection et d’évaluation ; et mettre en Å“uvre efficacement des programmes d’émulation et de récompense.
6. Un demi-siècle s’est écoulé, jalonné de hauts et de bas, mais l’esprit de « Valoriser le savoir, défendre la science » de l’Académie des sciences et technologies du Vietnam demeure intact. Je suis convaincu que, forte de sa tradition d’unité et de sa créativité sans bornes, l’Académie des sciences et technologies du Vietnam continuera d’atteindre de nouveaux sommets, digne de faire la fierté de la science vietnamienne. Elle sera toujours un lieu où se forment, s’épanouissent et rassemblent les « héros » de la nouvelle ère. Ces héros ne combattent pas sur les champs de bataille, mais sur le front « non militaire » de la science, de la technologie et de l’innovation, un front riche de gloire et de défis. Ces héros ne conquièrent pas des forteresses, mais les sommets de la science et de la technologie. Ces héros contribuent au maintien de la souveraineté nationale non seulement par leur volonté, mais aussi par leur intellect et leur créativité.
Une fois encore, je souhaite aux dirigeants, aux scientifiques et aux délégués une bonne santé, du bonheur et un succès encore plus grand dans cette carrière glorieuse et pleine de responsabilités.
Puisse chaque scientifique conserver sa passion, son courage et son désir d’innovation.
Nous souhaitons à l’Académie de poursuivre son développement florissant et de contribuer toujours davantage à la cause de la construction et de la défense nationale.
Merci beaucoup!
Source : https://baochinhphu.vn/phat-bieu-cua-thu-tuong-tai-cuoc-gap-mat-cac-nha-khoa-hoc-lam-viec-voi-vien-han-lam-khcn-viet-nam-102260224082316972.htm