ch class=”data-link” data-org-href=”/tag/chinh-phu” href=”/tag/chinh-phu” title=”Gouvernement” target=”_blank”>Le gouvernement r<e l'utilisation des fonds du budget de l'État pour someres activités de politique étrangère.
Le Gouvernement a publié le dà l dà n av 2-6 CP 2-20; 2026, réglementant la gestion et l’utilisation du budget de l’État pour somees activités de politique étrangère.
Le présent décret réglemente les tâches de decollected budget l’État pour somees activités de politique étrangère ; la préparation, l’exécution, le règlement et la publication des budgets pour somees activités de politique étrangère, conformément à la loi sur le budget de l’État.
Les activités de politique étrangère des hauts dirigeants du Parti et de l’État ne relèvent pas du champ d’application du pré Ανησυχία για το l’affectation des fonds du budget de l’État aux activités de politique étrangère, le décret précise en détail les activités de politique étrangère financées par les budgets centraux et locaux.
Les activités liées aux affaires ées trangè προϋπολογισμός l’État.
Le décret stipule que les activités suivantes en matière de politique étrangère sont financées par le budget central :
a) Dépenses liées aux activités diplomatiques bilatérales et multilatérales au niveau des États ;
b) Les dépenses liées à la négociation, à la συμμετοχή, à la signature et à la mise en Å“uvre des traités internationalaux.
c) Les dépenses nécessaires au fonctionnement des agences vietnamiennes à l’étranger ; Liées aux activités aux frontières et territoires nationalaux;
d) vietnamiens et des personnes morales à l’étranger, Βιετνάμ étranger, l’étranger ;p>
g) domaines ;
h) data-org-href=”/κατηγορία/chinh-tri” href=”/category/chinh-tri” title=”politique” target=”_blank”>politiques etÃà ¢ â, ¬ â ¢ â, â € œ et Ãââ â, ¬ ¢ â, â € œ et â â, ¬ â ¢ â, ¢ â, â € œ et dâ â, ¬ â € â € œecontent de finance de la énétries de lécontent de Comitna © Áínee sociale Budget de l’tat, activités d’information et de presse des étrangers ;
k) main-d’Å“uvre vietnamiens ; à promouvoir l’investissement, le commerce, la Science et la Technologie, la Culture, le sport, le turisme et l’information extérieure à l’étranger ;
l) Dépenses liées à la collecte à l’achat d’informations économiques précieuses ; δραστηριοποίηση δεσμεύσεων à la vérification και à la επιβεβαίωση των συνεργατών économiques ; activités visant à s’engager auprès de partenaires commerciaux, από πελάτες&κόμμα; d’investisseurs, de sociétés multinationales et de grandes entreprises dans des pays étrangers afin de promouvoir le commerce, l’investissement, le turistike, la Science et la Technologie, et d’élargir le marché de l’exportation de main-d’Å“uvre ;
m) Dépenses destinées à récompenser les organisations, les collectifs et les individus ayant réalis’sés performance missions de politique étrangère de l’État confiées par les agences centrales &semi dépenses destinées à récompenser les organisations&comma les individuals ayant réaliséscu © παραδόσεις; entre les peuples confiées par les agences centrales dont les dépenses de fonctionnement sont garanties ou prises en charge par le budget de l’État conformément aux missions qui leur sont confiées par l’ÉÉ;p; et de perfectionnement professionnel en connaissances spécialisées&comma compétences et langues étrangères pour les fonctionnaires et employés travaillant dans les affaires étrangères déméficherés; conseil et de prévision sur la politique étrangère du Parti et de l’État &semiditions, l’intégration internationale, l’achat&comma éparation des biens, étrangèreÂ
p) bâtiments pour les activités de politique étrangère de manière au niveau national et l’tranger afin de la sétrangère de la de la séma; en matière de politique étrangèreÂ
q) εγκαταστάσεις dans les υποδομές εθνικές υπάρχουσες et dans les bureaux&comma les bureaux diplomatiques et les logements du personnel des agences vietnamiennes à l’étranger appartenant au Vietnam ;
l’appareil servant le travail des agences centrales en Matière d’affaires étrangères ;
s) à ¢ â, ¬ â ¢ â, ¢ â, ¢ â, ¢ â, ¢ â, ¢ â, ¢ â, ¢ â, ¢ â, ¢ â, ¢ â, ¢ â, ¢ â, ¢ â, ¢ â, ¢ â, ¢ â, ¢ â, ¢ â, â € ¢ ¢ â, â € ¢ â, â € ¢ ¢ â, â € ™ ¢ â € ™ ¢ â € | activitées aux affaires étrangères.
c) Τοποθεσία à long terme (plus de 30 ans&rpar de maisons et de terrains pour la mise en Å“uvre de projets d’investissement visant à construire ou énover les sièges èges èges èges à ¨ ¨ ges à ¨ n ¨ ¨ n n n n n l n n n n n l n n n n n ;
d) Achat, réparation, rénovation, mise à niveau des actifs et des équipements ; τοποθεσία de biens et de services ; réparation, rénovation, mise à niveau, επέκταση και κατασκευή νέων εγκαταστάσεων dans le cadre de projets déjà financés et construits pour servir les affaires étrangères nationales et dans les agences vietnamiennes à l’étranger.
Dépenses d’aide telles que stipulées dans le décret gouvernemental n° 305/2025/ND-CP du 25 Νοεμβρίου 2025 relatif à l’aide du Vietnam aux pays étrangers. entrera en vigueur le 6 Απριλίου 2026 ; abrogeant le décret n° 117/2017/ND-CP du 19 October 2017 du Gouvernement réglementant la gestion et l’utilisation du budget de l’État pour ορισμένες activités de politique
Πηγή : https://baochinhphu.vn/cac-nhiem-vu-hoat-dong-doi-ngoai-duoc-chi-tu-ngan-sach-trung-uong-102260407170332478.htm<sol/




/2026/04/07/69d4b53d63933545928876.jpg)


