Αρχική Πολιτισμός Η ιταλική κουλτούρα γεμίζει το Λόντι με φαγητό, μουσική και οικογενειακές ιστορίες...

Η ιταλική κουλτούρα γεμίζει το Λόντι με φαγητό, μουσική και οικογενειακές ιστορίες – Stocktonia News

13
0

Η γραμμή μεταξύ του φεστιβάλ και της οικογενειακής επανένωσης θόλωσε την Κυριακή στο Lodi Grape Festival Grounds.

Η ιταλική μουσική μεταδόθηκε το ζεστό απόγευμα, τα παιδιά χόρεψαν κοντά στη σκηνή Bambini, οι επισκέπτες κατευθύνθηκαν προς τις γευσιγνωσίες κρασιού και τους θαλάμους φαγητού και μέσα σε μια εκθεσιακή αίθουσα, οικογένειες σταμάτησαν μπροστά από πανό που ανιχνεύουν Ιταλοαμερικανικές ιστορίες με τις ρίζες τους στο αγροτικό παρελθόν της επαρχίας Stockton, Linden και San Joaquin.

Παρουσιάστηκε από την οικογένεια Sambado, το Festa Italiana συγκέντρωσε ιταλικούς συλλόγους, εθελοντές, πωλητές, ερμηνευτές και οικογένειες για μια ολοήμερη γιορτή της Ιταλοαμερικανικής κουλτούρας στην κομητεία San Joaquin. Η ετήσια εκδήλωση γέμισε τους εκθεσιακούς χώρους με μουσική, φαγητό, επιδείξεις μαγειρικής, πολιτιστικά εκθέματα και έναν διαγωνισμό σάλτσας που κάλεσε τους παρευρισκόμενους να κρίνουν μια από τις πιο προσωπικές παραδόσεις της ιταλικής μαγειρικής.

Για τον Άνταμ Άουερμπαχ, έναν γονέα εθελοντή με τους Προσκόπους, το φεστιβάλ είναι ένα μέρος όπου οι επισκέπτες μπορούν να γνωρίσουν τον ιταλικό πολιτισμό από πολλές κατευθύνσεις ταυτόχρονα.

«Θα το περιέγραφα ως μια οικογενειακή εκδήλωση όπου μπορείτε να γνωρίσετε την πολιτιστική ποικιλομορφία της Ιταλίας», είπε ο Auerbach. «Αυτό που μου αρέσει σε αυτήν την εκδήλωση είναι ότι υπάρχουν άτομα που μπορούν να μπουν και να είναι εδώ για φαγητό, να μπαίνουν και να βγαίνουν και άτομα που είναι εδώ για τις οικογενειακές γιορτές».

Η μέρα εκτυλίχθηκε σε πολλές γωνιές του γηπέδου. Στην κεντρική σκηνή συμμετείχαν οι Trucco Band, Pasquale Esposito και The Anthony “Nino†Lane Band. Η σκηνή Benvenuti περιλάμβανε παραστάσεις από τους Ιταλούς Κομπό Stockton, Bruno Cerri και τους αδελφούς Νικολίνι. Στη σκηνή Bambini, η παιδική ψυχαγωγία, οι χορευτές και τα μαθήματα χορού κράτησαν τους νεότερους φεστιβάλ συγκινητικούς.

Άλλα αξιοθέατα περιλάμβαναν επιδείξεις σεφ, γευσιγνωσίες κρασιού και προϊόντων, τέχνη με πέταλα λουλουδιών, εκθέσεις ιταλικής οικογενειακής ιστορίας και τον διαγωνισμό Boss of the Sauce, όπου οι συμμετέχοντες μπορούσαν να πληρώσουν για να δοκιμάσουν και να κρίνουν σάλτσες.

Πίσω από τις γραμμές μουσικής και φαγητού βρισκόταν μια εθελοντική προσπάθεια σε εξέλιξη μήνες, είπε ο Auerbach. Το Girl Scouts βοήθησε στις παραχωρήσεις προσωπικού, στα περίπτερα πωλήσεων και στην είσοδο, ενώ οι διοργανωτές συντόνισαν πωλητές, ερμηνευτές και δραστηριότητες.

«Χρειάζεται πολύ ανθρώπινο δυναμικό», είπε ο Auerbach. “Υπάρχουν τόσοι πολλοί άνθρωποι που θέλουν να μπουν εδώ, οπότε χρειάζονται πολλοί μήνες προετοιμασίας για να γίνει αυτό.â€

Στόχος, είπε, είναι οι επισκέπτες να φεύγουν με περισσότερα από ένα πιάτο φαγητό.

«Ελπίζω να έχουν μια πραγματική ιταλική εμπειρία», είπε ο Άουερμπαχ, «και θα ακούσουν λίγα ιταλικά.»

Αυτή η αίσθηση κουλτούρας που μοιράζεται δημόσια είναι αυτό που ο Bill Trezza είπε ότι η Festa Italiana κατασκευάστηκε για να κάνει.

Ο Trezza είπε ότι το φεστιβάλ διοργανώνεται μέσω της συνεργασίας μεταξύ ιταλικών συλλόγων, συμπεριλαμβανομένων των Pacific Italian Alliance, του Italian Athletic Club, Liguri nel Mondo και του Waterloo Gun & Bocce Club. Οι σύλλογοι, είπε, βοηθούν στην ανάδειξη μελών, φίλων και χορηγών, δίνοντας στην εκδήλωση την ευρεία υποστήριξη που απαιτείται για να γεμίσει ένας χώρος στο μέγεθος του Lodi Grape Festival Grounds.

«Πρόκειται για μια εκδήλωση που διοργανώνεται από ιταλικούς συλλόγους που συνεργάζονται για να μπορέσουμε να προωθήσουμε την ιταλική κουλτούρα μας σε έναν μεγάλο χώρο με πολύ κόσμο, με πολλές εμπειρίες, είτε μέσω του φαγητού είτε του πολιτισμού είτε της τέχνης ή της μουσικής, όπως το πείτε», είπε η Trezza.

Το φεστιβάλ έχει μεγαλώσει με τα χρόνια, προσθέτοντας περισσότερους πωλητές και νέα αξιοθέατα, διατηρώντας παράλληλα ορισμένα γνωστά χαρακτηριστικά. Οι ξυλοπόδαροι, είπε η Trezza, παραμένουν ένα από τα αγαπημένα του πλήθους.

«Ο κόσμος το λατρεύει», είπε. “Είναι πολύ ελκυστικοί.â€

Αλλά μερικές από τις ισχυρότερες συνδέσεις του φεστιβάλ με την κομητεία San Joaquin βρέθηκαν σε εσωτερικούς χώρους, μακριά από τις γραμμές μουσικής και σάλτσας.

Μέσα σε μια αίθουσα εκθέσεων, μεγάλες εκθέσεις αφηγούνταν τις ιστορίες των Ιταλοαμερικανικών οικογενειών των οποίων το έργο βοήθησε στη διαμόρφωση της αγροτικής ζωής της περιοχής. Μια έκθεση τίμησε τον Dean “Dino†Cortopassi, ο οποίος γεννήθηκε στο Stockton από Ιταλούς μετανάστες γονείς, τον Amerigo και την Teresa Cortopassi. Η έκθεση περιέγραψε τον Cortopassi ως έναν επιχειρηματία του οποίου η κληρονομιά περιελάμβανε τη γεωργία, τη φιλανθρωπία και τη διατήρηση.

«Ο πατέρας μας ήταν άνθρωπος με δημιουργικότητα, δράση και σκληρή δουλειά», διάβαζε ένα απόσπασμα του γιου του, Τζίνο Κορτοπάσι, που ήταν τυπωμένο στην οθόνη. «Δημιουργούσε μια κληρονομιά που έχει περάσει στα παιδιά και τα εγγόνια του».

Σε κοντινή απόσταση, ένα άλλο σύνολο πανό ανίχνευσε την ιστορία της οικογένειας Σαμπάντο. Ο Alex Sambado και ο αδελφός του, Aronne, μετανάστευσαν από την Ιταλία το 1920 και εγκαταστάθηκαν για πρώτη φορά στο Σαν Φρανσίσκο. Ο Άλεξ αργότερα μετακόμισε την οικογένειά του στο Linden αφού είδε ευκαιρίες στη γεωργία. Η οικογένεια τελικά έχτισε την εταιρεία A. Sambado, παράγοντας φρούτα όπως ροδάκινα, κεράσια και καρύδια.

Οι εκθέσεις έδωσαν στο φεστιβάλ μια τοπική άγκυρα. Η Festa Italiana δεν αφορούσε μόνο τον εορτασμό της Ιταλίας, αλλά και την αναγνώριση των Ιταλοαμερικανικών οικογενειών των οποίων η ζωή έγινε μέρος του Stockton, του Linden, του Lodi και της ευρύτερης Central Valley.

Αυτή η ιστορία εξακολουθεί να είναι παρούσα στην κομητεία San Joaquin, όπου περίπου 29.080 κάτοικοι αναφέρουν ιταλική καταγωγή, ή το 3,7% του πληθυσμού της κομητείας, σύμφωνα με εκτιμήσεις της Αμερικανικής Κοινοτικής Έρευνας. Το Stockton έχει τον μεγαλύτερο Ιταλοαμερικανικό πληθυσμό της κομητείας, με περίπου 8.392 κατοίκους να αναφέρουν ιταλική καταγωγή, ακολουθούμενοι από τους Tracy, Lodi και Manteca.

Για τον Tom και την Karen Migliori, και τους δύο Ιταλοαμερικανούς δεύτερης γενιάς, το φεστιβάλ αισθάνθηκε οικείο με τον τρόπο που κάνουν συχνά οι οικογενειακές παραδόσεις.

Το ζευγάρι ανήκει στην Ιταλική Συμμαχία του Ειρηνικού, είπε η Karen Migliori και ο Tom Migliori είπε ότι είναι μέλος της ιταλικής αθλητικής λέσχης για περισσότερα από 40 χρόνια. Έχουν παρακολουθήσει το Festa Italiana όλα αυτά τα χρόνια, επιστρέφοντας για το φαγητό, τους ανθρώπους και την ευκαιρία να δουν μέρη της κληρονομιάς τους να αντανακλώνται σε αυτούς.

Η ιταλική κουλτούρα γεμίζει το Λόντι με φαγητό, μουσική και οικογενειακές ιστορίες – Stocktonia News
Οι Funambulus Italian Stilt Walkers δουλεύουν με το πλήθος στο Festa Italiana στις 7 Ιουλίου 2026 στους χώρους του Lodi Grape Festival. (Zackary Kirk-Newton/Stocktonia)

Η Karen Migliori είπε ότι της αρέσει ιδιαίτερα οι πολιτιστικές εκδηλώσεις μέσα στο φεστιβάλ.

«Μου αρέσει να βλέπω τις εκθέσεις μέσα, ειδικά τις εκθέσεις πολιτιστικής κληρονομιάς που έχουν», είπε. “Συνήθως παρουσιάζουν κάτι με το οποίο είμαστε κάπως εξοικειωμένοι και λαμβάνετε περισσότερες πληροφορίες γι’ αυτό.â€

Οι Miglioris μεγάλωσαν στο Stockton, αλλά είπαν ότι το φεστιβάλ δείχνει επίσης πόσο συνδεδεμένες κοινότητες στην Central Valley μπορούν να είναι, ακόμη και με λίγη φιλική αντιπαλότητα.

«Ο Λόντι ήταν πάντα ένας από τους αντιπάλους μας, από πλευράς ποδοσφαίρου», αστειεύτηκε ο Tom Migliori. “Αλλά έχουμε πολλούς φίλους στο Lodi και στο Stockton, οπότε όλα καλά. Είναι μέρος μιας μεγαλύτερης ομάδας, η οποία είναι η Central Valley.â€

Έξω, ένα από τα πιο δημοφιλή αξιοθέατα της ημέρας μετέτρεψε την οικογενειακή μαγειρική σε φιλικό ανταγωνισμό.

Ο διαγωνισμός The Boss of the Sauce κάλεσε τους συμμετέχοντες να γίνουν κριτές για 5 $, δοκιμάζοντας σάλτσες μεταξύ 1 και 3 μ.

«Αν δεν φτάσετε εκεί στο χρόνο μεταξύ 1 και 3, θα ξεμείνει από σάλτσα», είπε ο Auerbach. «Σου υπόσχομαι.»

Μέχρι το απόγευμα, το φεστιβάλ είχε γίνει ένας βρόχος μικρών σκηνών: παιδιά που χόρευαν κοντά σε μια σκηνή, οικογένειες που σταματούσαν μπροστά σε παλιές φωτογραφίες, επισκέπτες που έκαναν ουρά για φαγητό, φίλοι που χαιρετούσαν ο ένας τον άλλον και ιταλική μουσική που κουβαλούσε στους εκθεσιακούς χώρους.

Για την Trezza, αυτό είναι το μέτρο μιας επιτυχημένης Festa Italiana. Η εκδήλωση δεν είναι ένας σημαντικός έρανος, είπε. Είναι κάτι πιο κοντά σε μια κοινότητα που προσφέρει «ένα μεγάλο γεγονός καρδιάς, ιταλικής κουλτούρας, πάθος στην καρδιά».

Η επιτυχία, είπε, είναι εύκολο να εντοπιστεί.

«Οι άνθρωποι συνεχίζουν να χαμογελούν και να μου λένε πόσο απολαμβάνουν να είναι εδώ και μας εκτιμούν που το φοράμε και απολαμβάνουμε το φορτηγό αντίκα μου εκεί μέσα», είπε η Trezza. «Αυτό είναι το θέμα, οι άνθρωποι που βγαίνουν εδώ και περνούν καλά».