(function() { try { var cs = document.currentScript, p = (document.cookie.split(‘gnt_i=’)[1] || ”) + ‘;’, l = p.substring(p.indexOf(‘~’) – 2, p.indexOf(‘;’)); if (!l) { var n = window.performance && performance.getEntriesByType(‘navigation’) || []st = n[0].serverTiming || ”; if (st.length) { for (const t of st) { if (t.name === ‘gnt_i’) { l = t.description.split(‘*’)[2]; διακοπή; } } } } if (l) { var g = decodeURIcomponent(l).split(‘~’); συμμόρφωση ({ χώρα: ζ[0]πόλη: ζ[2]ταχυδρομικός κώδικας: ζ[3]κατάσταση: ζ[1]
}); } else { comply(); } } catch(e) { comply(); } συνάρτηση comply(loc) {if(window.ga_privacy) return; loc = loc || {}; var host = window.location.hostname || ”, eu = host.split(‘.’)[0] === ‘eu’, cco = hp(‘gnt-t-gc’), sco = hp(‘gnt-t-gs’), cc = cco || τοπ.χώρα || (eu ? ‘ES’ : ‘ΗΠΑ’), sc = sco || loc.state || (cc === ‘ΗΠΑ’ ? ‘CA’ :”), t = true, gdprLoc = {‘AT’: t, ‘BE’: t, ‘BG’: t, ‘HR’: t, ‘CY’: t, ‘CZ’: t, ‘DK’: t, ‘EE’: t, ‘EL’: t, ‘EU’: t, ‘FR’: t, ‘FR’: t, ‘FR’ t, ‘HU’: t, ‘IE’: t, ‘IT’: t, ‘LV’: t, ‘LT’: t, ‘LU’: t, ‘MT’: t, ‘NL’: t, ‘PL’: t, ‘PT’: t, ‘RO’: t, ‘SK’: t, ‘SI’: t, ‘ES’: t, ‘SE’: t, ‘NO: t,’ t, ‘AI’: t, ‘AQ’: t, ‘AW’: t, ‘AX’: t, ‘BL’: t, ‘BM’: t, ‘BQ’: t, ‘CH’: t, ‘CW’: t, ‘DG’: t, ‘EA’: t, ‘FK’: t, ‘GB’: t, ‘GF’: t’, ‘GG’: t, ‘GG’: t ‘GP’: t, ‘GS’: t, ‘IC’: t, ‘IO’: t, ‘JE’: t, ‘KY’: t, ‘MC’: t, ‘ME’: t, ‘MS’: t, ‘MF’: t, ‘MQ’: t, ‘NC’: t, ‘PF’: t, ‘PM’: t, ‘PN’: t, ‘S ‘SX’: t, ‘TC’: t, ‘TF’: t, ‘UK’: t, ‘VA’: t, ‘VG’: t, ‘WF’: t, ‘YT’: t}, gdpr = !!(eu || gdprLoc[cc]), gppLoc = {‘CA’: ‘usca’, ‘NV’: ‘usca’, ‘UT’: ‘usnat’, ‘CO’: ‘usco’, ‘CT’: ‘usct’, ‘VA’: ‘usva’, ‘FL’: ‘usnat’, ‘MD’: ‘usnat’,’MN’: ‘usnat’, ‘Natus’, ‘MTus’:’ ‘usnat’, ‘TX’: ‘worn’, ‘DE’: ‘worn’, ‘IA’: ‘worn’, ‘NE’: ‘worn’, ‘NH’: ‘worn’, ‘NJ’: ‘worn’, ‘IN’: ‘worn’, ‘KY’: ‘worn’, ‘RI’: ‘Worn’, ‘RI’: ‘ppg, &ppn’![sc]; if (gdpr && !window.__tcfapi) { “use strict”;function _typeof(t){return(_typeof=”function”==typeof Symbol&&”symbol”==typeof Symbol.iterator?function(t){return typeof t}:function{typeof(t) Symbol&&t.constructor===Symbol&&t!==Symbol.prototype?”symbol”:typeof t})(t)}!function(){var t=function(){var t,e,o=[],n=window,r=n;for(;r;){try{if(r.frames.__tcfapiLocator){t=r;break}}catch(t){}if(r===n.top)break;r=r.parent}t||(!function t(){var e=n.document,o=!!n.frames.__tcfapiLocator;if(!o)if(e.body){var r=e.createElement(“iframe”);r.style.cssText=”display:none”,r.name=”__tcfapiLocator”,e.body.appendChild(r)}el setTimeout(t,5);return!o}(),n.__tcfapi=function(){for(var t=arguments.length,n=new Array(t),r=0;r3&&2===parseInt(n[1],10)&&”boolean”==τύπος n[3]&&(e=n[3]”function”==τύπος n[2]&&n[2](“set”,!0)):”ping”===n[0]?”function”==τύπος n[2]&&n[2]({gdprApplies:e,cmpLoaded:!1,cmpStatus:”stub”}):o.push(n)},n.addEventListener(“message”,(function(t){var e=”string”==typeof t.data,o={};if(e)try.taparse(e)try. o=t.data;var n=”object”===_typeof(o)&&null!==o?o.__tcfapiCall:null;n&&window.__tcfapi(n.command,n.version,(function(o,r){var a={__tcfapiReturn:{returnValue:o,success:r,callId:n.callId}};t&&t.source&&t.source.postMessage&&t.source.postMessage(e?JSON.stringify(a):a,”*”)}),”n.parameter”!=inef)}), module?module.exports=t:t()}(); } if (gpp && !window.__gpp) { window.__gpp_addFrame=function(e){if(!window.frames[e])if(document.body){var p=document.createElement(“iframe”);p.style.cssText=”display:none”,p.name=e,document.body.appendChild(p)}else window.setTimeout(window.__gppaddFrame,10,e)_fun. e=arguments;if(__gpp.queue=__gpp.queue||[],!e.length)return __gpp.queue;var p,n=e[0],t=1συνάρτηση OptanonWrapper() { }Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο

(function() { let vdContainer, vdShow, vdHide, flagCaption = false, vdToggle = document.getElementById(‘videoDetailsToggle’), ενότητα = ga_data.route.sectionName || ga_data.route.ssts.split(‘)[0]υποενότητα = ga_data.route.ssts.split(‘/’)[1]; vdToggle.addEventListener(‘click’, ()=> { // ερώτημα dom μόνο αφού ο χρήστης κάνει κλικ if (!vdContainer) { vdContainer = document.getElementById(‘videoDetailsContainer’); vdShow = document.getElementById(‘), vdt =Hide document.getElementById(‘vdt_hide’); vdContainer.hidden = !(vdContainer.hidden) } vdShow.hidden = true; function fireCaptionAnalytics () { let analytics = document.getElementById(“pageAnalytics”); δοκιμάστε {if (analytics) { analytics.fireEvent(`${ga_data.route.basePageType}|${section}|${subsection}|streamline|expandCaption`); } else { if (window.newrelic) window.newrelic.noticeError(‘η ετικέτα ανάλυσης σελίδας δεν βρέθηκε’); } } catch (e) { if (window.newrelic) window.newrelic.noticeError(e); } } }());
Ο βοηθός προπονητής μπάσκετ κοριτσιών της South View, Alex Forte, δημιουργεί ευκαιρίες για την επόμενη γενιά παικτών μπάσκετ της περιοχής Fayetteville.
Μέσω της ετήσιας Ακαδημίας Μπάσκετ Forte και του αγώνα All-Star του FBA, ο πρώην Χριστιανός αθλητής της Trinity δημιούργησε προγράμματα για την περιοχή Fayetteville που βοηθούν στη σύνδεση του μπάσκετ, της καθοδήγησης και της κοινότητας.
Πολύ πριν γίνει προπονητής, ο Φόρτε κατάλαβε τι σήμαινε να κερδίζεις μια ευκαιρία.
Ο Φόρτε είπε ότι η ακαδημία ξεκίνησε το 2024 όταν παρατήρησε παιδιά που αγαπούσαν το μπάσκετ αλλά ένιωθαν εκφοβισμό από πιο προχωρημένους παίκτες.
«Η Forte Basketball Academy ξεκίνησε πραγματικά καθώς έβλεπα παιδιά που ήθελαν να παίξουν μπάλα, αλλά έβλεπαν πιο προχωρημένα παιδιά και ένιωθαν ότι απλά δεν μπορούσαν να συμβαδίσουν», είπε.
Για να βοηθήσει να ενσταλάξει την εμπιστοσύνη σε αυτούς τους νεαρούς παίκτες, ξεκίνησε προσκαλώντας μερικούς από αυτούς στο κέντρο αναψυχής για επιπλέον προπονήσεις. Σύντομα, περισσότερα παιδιά άρχισαν να εμφανίζονται και μια άτυπη προπόνηση εξελίχθηκε σε μια δομημένη κατασκήνωση που πλέον εξυπηρετεί δεκάδες νεαρούς αθλητές μπάσκετ κάθε καλοκαίρι.
“Μια σκέψη μετατράπηκε σε όραμα και μετά ένα όραμα μετατράπηκε σε σχέδιο δράσης. Και μετά ένα σχέδιο δράσης μετατράπηκε σε αυτό που έχουμε σήμερα”, είπε ο Φόρτε μετά την ολοκλήρωση της τρίτης ετήσιας κατασκήνωσής του.
Η απήχηση της ακαδημίας του ξεπερνά το μπάσκετ.
Η Ακαδημία Καλαθοσφαίρισης Forte έχει αποδειχθεί ότι είναι κινητήριος δύναμη στην κοινότητα, με προμήθειες σχολείων, δώρα μπάσκετ και παρέχοντας εισιτήρια για τους αγώνες Fayetteville Woodpecker. Η Forte παρέχει επίσης τρόφιμα, ρούχα και εμπορεύματα με τη βοήθεια κοινοτικών εταίρων στους κατασκηνωτές και στο προσωπικό.
«Είναι πραγματικά απλώς η πρωτοβουλία της προσπάθειας να συνδυάσουμε το μπάσκετ, τη Φαγιέτβιλ και την κοινότητα», είπε.
Η νοοτροπία της κοινότητας που κληρονόμησε ενέπνευσε επίσης το παιχνίδι FBA All-Star, το οποίο παρουσιάζει πολλούς από τους κορυφαίους underclassmen της Fayetteville και δημιουργεί αγώνες που οι ντόπιοι θαυμαστές σπάνια βλέπουν κατά τη διάρκεια της παραδοσιακής σχολικής σεζόν μπάσκετ, ενώ δίνει στους νεότερους παίκτες ένα απτό παράδειγμα του τι μπορούν να γίνουν στο παρκέ με επαναλήψεις την ώρα του αγώνα.
«Θέλω τα μικρότερα παιδιά να δουν ότι αν συνεχίσουν να εργάζονται, μπορούν να είναι και εκεί», είπε ο Φόρτε. “Δεν χρειάζεται να πάτε να το δείτε στην τηλεόραση. Είναι ακριβώς εδώ στην πόλη σας.”
Τελικά, ο στόχος του Forte είναι να κάνει την ακαδημία μια διαρκή πηγή για τις οικογένειες Fayetteville. Ελπίζει να προσθέσει ακαδημαϊκά μαθήματα μαζί με την προπόνηση μπάσκετ και να συνεχίσει να χτίζει σχέσεις με προπονητές κολεγίων για να αυξήσει την έκθεση για τους τοπικούς αθλητές.
«Αυτό που θέλω να το θυμόμαστε ως βασικό στοιχείο στην κοινότητα που ενδιαφέρεται πραγματικά για τους μαθητές-αθλητές και την κοινότητά της στο σύνολό της», είπε ο Φόρτε.
Αλλά το μέτρο της επιτυχίας του δεν είναι το ποσό σε δολάρια από το οποίο κερδίζει ή η αναγνώριση που λαμβάνει – είναι η θέα ενός γυμναστηρίου γεμάτο χαμογελαστά παιδιά που διασκεδάζουν.
«Αν πρέπει να πάρω ένα χτύπημα $300, αλλά έχω 60 παιδιά στο γυμναστήριο να χαμογελούν, να περνούν καλά και να είναι παραγωγικοί, νιώθω ότι η δουλειά μου έχει τελειώσει».





