Κατά τη διάρκεια της ζωής του, ο ποιητής Lê Ä áº¡t (1929-2008) έβλεπε τον εαυτό του ως «εργάτη των λέξεων». Σεβόταν τους ποιητές που μόχθησαν κάτω από τον ήλιο και τη βροχή, δούλευαν ακούραστα στα χωράφια του χαρτιού και αντάλλασσαν ιδρώτα για κάθε λέξη. Αυτό καθιστά σαφές ότι το δημιουργικό έργο της λογοτεχνίας και των λέξεων είναι κοπιαστικό, δύσκολο έως και άθλιο, όχι σε αντίθεση με το έργο των αγροτών που οργώνουν και οργώνουν τα χωράφια τους: «Ω που κρατάς ένα μπολ ρύζι, / κάθε μυρωδάτος κόκκος έχει χίλιες πικρές λύπες» (λαϊκό ποίημα).
Βαθιά ριζωμένοι στην αγάπη των λέξεων, συχνά καταπονούνται σε σημείο εξάντλησης για να δημιουργήσουν ποιητικά και λογοτεχνικά έργα που συμβάλλουν στην κάθαρση της ανθρώπινης ψυχής και στον εμπλουτισμό της πνευματικής ζωής της κοινωνίας. Η υλική ζωή αυτών των καλλιτεχνών μπορεί μερικές φορές να είναι δύσκολη και αβέβαιη. Ακόμη και ο διάσημος «Βασιλιάς της ποίησης της αγάπης», Xuan Dieu (1916-1985), ένας θρύλος της βιετναμέζικης λογοτεχνίας, αναφώνησε κάποτε: «Οι πικρές κακουχίες της ζωής δείχνουν τα νύχια τους / Το φαγητό και τα ρούχα δεν είναι πικνίκ για ποιητές».
Γενικά, οι περισσότεροι συγγραφείς που ζουν αποκλειστικά από τη συγγραφή δυσκολεύονται να ζήσουν αποκλειστικά με δικαιώματα ή έσοδα από την επιμέλεια και την έκδοση βιβλίων. Τα εισοδήματα, οι μισθοί και τα κέρδη από τη συγγραφή είναι ήδη χαμηλά και τώρα απειλούνται από την αντιληπτή απειλή της τεχνητής νοημοσύνης, η οποία όχι μόνο εκφοβίζει αλλά δείχνει και σημάδια εισβολής στα δημιουργικά τους δικαιώματα. Μπροστά σε αυτή τη σκληρή και άδικη πραγματικότητα, δεν μπορούν πλέον να σιωπούν.
Όταν οι αλγόριθμοι τεχνητής νοημοσύνης εκπαιδεύονται να «συνθέτουν» λογοτεχνία, ουσιαστικά εκμεταλλεύεται την ήδη επίπονη και επίπονη δουλειά των συγγραφέων – μια «κλοπή» της δημιουργικότητάς τους. Οι δάσκαλοι της τεχνητής νοημοσύνης επωφελούνται ακατάλληλα από τη διάνοια, τον ιδρώτα και τον μόχθο. Επιπλέον, όταν αυτοί οι ψυχροί, χωρίς συναισθήματα αλγόριθμοι τεχνητής νοημοσύνης «δημιουργούν» λογοτεχνία, μπορούν να παράγουν έργα που έχουν μορφή αλλά είναι ημιτελή, οδηγώντας σε μια επιφανειακή και παραμορφωμένη υποδοχή από το κοινό μπορεί να καταστρέψει την καλλιτεχνική έμπνευση των συγγραφέων. Για να το θέσω ειρωνικά, εάν η τεχνητή νοημοσύνη κέρδιζε το πάνω χέρι στον λογοτεχνικό κόσμο, όχι μόνο θα έκλεβε τους συγγραφείς από τα προς το ζην, αλλά και θα κατέστρεφε τη μελλοντική δημιουργική τους σταδιοδρομία.
Θα πρέπει να σημειωθεί ότι τα εργαλεία τεχνητής νοημοσύνης μπορούν επίσης να παραμορφώσουν την προσωπικότητα, ιδιαίτερα την ειλικρίνεια, την αγνότητα, την ευγένεια και την ακεραιότητα των συγγραφέων, εάν αυτοί οι αλγόριθμοι χρησιμοποιούνται κατά λάθος. Η πρόσφατη περίπτωση ενός νεαρού βιετναμέζου ποιητή που του αφαιρέθηκε το λογοτεχνικό βραβείο είναι άμεσο αποτέλεσμα της κατάχρησης της τεχνητής νοημοσύνης για τη μετάφραση και τη λογοκλοπή ξένης ποίησης. Αυτό χρησιμεύει ως προειδοποίηση για όλους όσοι γράφουν: Εάν θέλετε να διατηρήσετε την κοινωνική θέση, ένα πολλά υποσχόμενο μέλλον στο επάγγελμά σας και μια επιτυχημένη λογοτεχνική καριέρα, πρέπει να κατανοήσετε καλά τα εργαλεία τεχνητής νοημοσύνης, να τα χρησιμοποιήσετε κατάλληλα και να μην επιτρέψετε ποτέ στον εαυτό σας να ελέγχεστε από αυτά.
Αυτά: https://www.qdnd.vn/van-hoa/van-hoc-nghe-thuat/nhin-thang-noi-that-ai-len-ngoi-van-dan-se-lam-meo-mo-van-chuong-1038529






