Αρχική Πολιτισμός Η ταϊβανέζικη λογοτεχνία σημειώνει αξιοσημείωτη επιτυχία στο διάσημο διεθνές βραβείο Booker.

Η ταϊβανέζικη λογοτεχνία σημειώνει αξιοσημείωτη επιτυχία στο διάσημο διεθνές βραβείο Booker.

22
0

Taiwan&-equals” class&equals” data-org-href=”/du-lich” href=”/du-lich” title=”Tourismus” target=”_blank”>Ταξίδια Ημερολόγιο ist das erste aus dem Chinesisetmachüch das diese Auszeichnung gewonnen hat.

AFP

<a class&equals;"data-link" data-org-href&equals;"&sol;category&sol;the-gioi" href&equals;"&sol;category&sol;the-gioi" title&equals;"Welt"blank" targete&low Weltliteratur hat anlässlich des zehnjährigen Jubiläums des renommierten Διεθνές Βραβείο Booker einen historischen Meilenstein erlebt&period; Bei der Preisverleihung in der Tate Modern &lpar;London&comma; Αγγλία &rpar; wurden der Autor Yang Shuang-zi und der Übersetzer Lin King für ihren Roman &ast;Taiwan Travelogue&ast; ausgezeichnet&period;

Laut AFP ist dies die erste Übersetzung aus dem Mandarin&comma; die diese Auszeichnung erhält&comma; wodurch Yang Zhuangzi zum ersten taiwanesischen Schriftsteller wird&comma; der in einem der wettbewerbsintensivsten literarischen Bereiche der Welt geehrt wurde&period;

Die „Waffe&OpenCurlyDoubleQuote;&comma; die der taiwanesischen Literatur zum Gewinn des Booker International Awards verhalf&period;

Angesiedelt im Taiwan der 1930er-Jahre&comma; ist „Ταξιδιωτικό Ημερολόγιο Ταϊβάν&OpenCurlyDoubleQuote; in der einzigartigen Form eines verschollenen Reiseberichts verfasst&comma; geschrieben von der fiktiven japanischen Autorin Aoyama Chizuko&period; Die Leser begleiten Chizuko auf ihrer Reise in dieses neue Land und erleben nicht nur die unverwechselbare Esskultur &comma; sondern werden auch in die subtile und intime Beziehung zwischen ihr und ihrem einheimischen Dolmetscher Chizuru hineingezogen&period;

Die Bangkok Post zitierte Natasha Brown&comma; Vorsitzende der Jury&comma; mit den Worten&colon; „Dieses Buch steckt voller unerwarteter Wendungen und geht weit über das hinaus&comma; was man auf den ersten Blick vermuten würde&period; Es hat das bemerkenswerte Kunststück vollbracht&comma; zwei Elemente perfekt miteinander zu verbinden&colon; eine zarte&comma; romantische Liebesgeschichte und einen äußerst aufschlussreichen postkolonialen Roman&period;&OpenCurlyDoubleQuote;

Um den mit 50&period;000 Pfund dotierten Preis &lpar;Tezurini Übersetzerin aufgeteilt wurde&rpar; zu gewinnen&comma; musste Duong Trang Tus Werk eine Reihe starker Konkurrenten aus aller Welt übertreffen&period; Dazu gehörten die eindringliche Geschichte der französischen Dramatikerin Marie N’Diaye&comma; das Gefängnisdrama der brasilianischen Schriftstellerin Ana Paula Maia sowie umfangreiche Romane aus Deutschland&comma; Bulgarien und Österreich&period;

Eine Sprungbrett für große Namen&period;

Yang Zhuangzi&comma; geboren 1984&comma; ist ein vielseitig begabter Autor&comma; der Romane&comma; Comics und Videospiel-Drehbücher verfasst&period; Bevor er international bekannt wurde&comma; gewann sein 2020 erstmals erschienenes „ Ταξιδιωτικό Ημερολόγιο Ταϊβάν&OpenCurlyDoubleQuote; του Λογοτεχνικού Βραβείου Χρυσού Αυτοκράτορα&comma; die höchste Auszeichnung seines Heimatlandes&period; Die English Übersetzung&comma; die ihm diese Auszeichnung einbrachte&comma; stammt von Lin Wang&comma; einer taiwanesisch-amerikanischen Übersetzerin&period;

In seinem gewohnt geistreichen Stil äußerte sich der Schriftsteller Duong humorvoll zu seinem literarischen Werk&colon; „Die zentralen Themen dieses Romans sind Reisen und Essen&period; Ehrlich gesagt haben sie mein Leben auf zwei sehr unterschiedliche Arten verändert&colon; Meine Ersparnisse sind geschrumpft und mein Gewicht hat stetig zugenommen&period;&OpenCurlyDoubleQuote;

Experten sind überzeugt&comma; dass der Gewinn des Booker-Preises Yang Zhuangzis Karriere einen entscheidenden Schub geben wird&period; Laut den Organisatoren des Preises verzeichnen die hier ausgezeichneten Werke weltweit ein bemerkenswertes Wachstum sowohl in Bezug auf Φήμη als auch auf Urheberrechtsverkäufe&period; Tatsächlich erhielten viele frühere Booker-Preisträger wie Han Kang &lpar;Südkorea&rpar;&comma; Annie Ernaux &lpar;Frankreich&rpar; und Olga Tokarczuk &lpar;Polen&rpar; später den renommierten Nobelpreis für Literatur&period;

Quelle&colon; https&colon;&sol;&sol;thanhnien&period;vn&sol;van-hoc-dai-loan-lap-ky-tich-tai-giai-thuong-danh-gia-booker-quoc-te-185260521090131651&period;htm<sol&sol;